14 KiB
Output formats — normal & roast digest
This reference defines the two digest variants the skill produces: the normal version (default, sober summary) and the roast version (毒舌,sarcastic critique, opt-in). Load this file during Step 4 (skeleton) and keep it open through Step 6 (audit).
Both versions share the same overall layout and writing rules; the differences are tone, the leaderboard annotations, the portraits, and the footer. Write the normal version first when both are requested — it's the anchor for incremental mode and the source of truth for the profile updates.
1. Normal version
1.1 Five-part structure
[Title line]
[📊 Stats block + Top 10 leaderboard]
[Opening summary — 1-2 paragraphs of prose]
[群友画像 — one entry per active user (3+ msgs)]
[Categorized body — 3-6 self-named sections per day]
[Optional pain-point section]
[Fixed footer]
1.2 Title line
- Single line, no markdown heading.
- Form:
{群名} 群聊精华 · {日期或日期区间} - Date single day:
2026-03-12. Date range:2026-03-12 ~ 2026-03-15.
Example:
相亲相爱一家人 群聊精华 · 2026-03-12
1.3 Statistics block
- Starts with
📊 消息统计: 共 N 条消息. - Followed by a leaderboard, top 10 senders by message count, one per line.
- Form per line:
{排名}. {昵称}: {消息数} 条 - Counting rules:
- Include images, emojis, links, voice transcripts — anything that occupies a chat row is one message.
- Exclude system messages and revoked messages (
[系统],revokemsg). - For the
self_wxiduser, substituteself_displayfrom EXTEND.md before counting/displaying. - Resolve ambiguous nicknames (per SKILL.md Step 3.6) before tallying so the same person isn't double-counted.
Example:
📊 消息统计: 共 387 条消息
1. 蛙总: 92 条
2. 老王: 58 条
3. 阿喵: 41 条
...
1.4 Opening summary
- 1-2 paragraphs, plain prose, no headings, no bullets.
- Hook the reader: lead with the most distinctive thread of the day (a heated debate, a surprising announcement, a market move someone reacted to).
- Reference 2-4 of the day's category titles in the prose so the reader knows what's coming.
- Mention 1-2 specific people only if their contribution is central; otherwise stay topic-focused.
- No timestamps, no message counts (those live in the stats block).
1.5 群友画像 section
- Heading line:
群友画像 - One entry per user with 3+ messages this batch.
- Order: by message count, descending.
- Entry header:
{昵称}({角色标签})— the role tag is your one-line read on this person today. Examples:做空美股的乐子人,深夜技术指导,论坛级吐槽担当. - Body: 2-5 bullets with
•prefix. Each bullet states one observation. Quote evidence inline where natural. - Continuity: if you loaded a prior profile in Step 3.7, carry forward the established tags/observations that still apply, and call out change explicitly (
今天罕见地没提空头,从昨天的乐观转向今天的焦虑). - Don't invent backstory — only what's in the messages or the prior profile.
Example:
群友画像
蛙总(做空美股的乐子人)
• 全天反复提"做空 SPY",被群友提醒已连续三周看错方向
• 难得正面回应技术问题:"我那个脚本是用 Bun 跑的,慢得跟蜗牛似的"
• 临近收盘转为沉默,与昨日大放厥词的状态对比明显
1.6 Categorized body
- 3-6 self-named categories per day.
- Each category is a thematic bucket — name it for the topic, not generic ("讨论"、"闲聊" are forbidden labels).
- Category header:
{emoji} {标题}— one emoji prefix, then a short noun phrase.- Suggested emoji: 🛠 工具/技术,📦 产品发布,📰 新闻/市场,💬 观点辩论,😄 笑料/段子,📚 学习分享,💸 钱与消费,🍜 生活日常。
- Body inside each category: prose with embedded quotes. Use
•bullets when listing 3+ parallel items; otherwise paragraphs. - Attribution: name the speaker on first mention in a thread (
蛙总说他...). For follow-on lines in the same thread, attribution can be implicit if the chain is short and clear. - Quotes: use 「」 for direct quotes. Quote when the wording is vivid, surprising, or characteristic; paraphrase otherwise.
- Merge: a multi-person discussion is one entry, not a list of one-line replies.
- Links: preserve the full URL inline. Article titles stay verbatim.
Example:
🛠 Claude Code 4.7 实测
蛙总下午把 4.7 装上后第一反应是「比 4.6 慢一倍」,老王跟着复现,怀疑是 Opus 默认配置导致。阿喵贴了官方文档 https://docs.claude.com/.../opus-4-7 ,提到可以切回 Sonnet 4.6 跑速测,三人最终结论:复杂任务 4.7 强,日常用 4.6 更顺手。
1.7 Pain-point section (optional)
- Include only when the day's chat contains at least one concrete unresolved or partially-resolved problem.
- Heading:
今日待解决问题or本周悬而未决. - One entry per problem. Format:
问题:<一句话描述> 提出者:<昵称> 背景:<1-2 句来龙去脉> 状态:<✅ 已解决 / ⚠️ 部分解决 / ❌ 仍未解决> 方案:<若有人提了方案,写在这;否则写"暂无方案"> - Skip the section entirely if there are no genuine pain points — don't pad with trivial questions.
1.8 Footer
Fixed line, last in file:
本简报由 AI 自动生成
No date, no signature, no version number.
2. Roast version (毒舌版)
The roast version mirrors the normal version's structure but inverts the tone. Generate only when include_roast=true (configured via EXTEND.md default_version or triggered by request keywords like 毒舌/roast/挑衅).
2.1 Structural parity
[Title line — adds "毒舌版" suffix]
[📊 Stats block — each leaderboard row gets a roast comment]
[Opening summary — absurd recap, sarcastic]
[群友画像 — 不留情面版]
[Categorized body — louder, more brutal category titles]
[Fixed footer — roast version]
Pain-point section is dropped in the roast version.
2.2 Title line
Form: {群名} 群聊精华 · {日期} · 毒舌版
Example: 相亲相爱一家人 群聊精华 · 2026-03-12 · 毒舌版
2.3 Statistics block (roast)
- Same
📊 消息统计: 共 N 条消息opener. - Leaderboard: each row gets a parenthetical roast comment.
- Form:
{排名}. {昵称}: {消息数} 条 ({一句毒舌评语})
Example:
📊 消息统计: 共 387 条消息
1. 蛙总: 92 条 (一个人撑起了空头的体面)
2. 老王: 58 条 (主要功能是给蛙总当反例)
3. 阿喵: 41 条 (发的链接比发的话还多)
2.4 Opening summary (roast)
- 1-2 paragraphs, sarcastic recap tone.
- Highlight the day's most ridiculous beat (a failed prediction, a heated argument over something trivial, a wild flex).
- Reference 2-3 of the roast category titles in the prose.
2.5 群友画像 (roast — 不留情面版)
- Same per-user entry format as normal, but with the role tag dialed up.
- Amplify quirks, contradictions, fail moments visible in the messages.
- 2-5 bullets with
•. Each bullet is a roastable observation backed by a direct quote. - Don't invent — every roast must trace back to something the person actually said in the batch (or in the loaded roast profile from prior batches).
Example:
群友画像
蛙总(做空美股钉子户,三周亏损不改其志)
• 今天第 47 次预测 SPY 见顶,给出的理由是"我感觉"
• 被老王翻出上周聊天记录后嘴硬:「上周的不算,那是市场不理性」
• 收盘前突然安静,疑似刚看完账户
2.6 Categorized body (roast)
- Same 3-6 category structure.
- Titles can be louder, more brutal, mock-headline style.
- Examples of acceptable roast titles:
蛙总做空翻车: 一个人对抗整个美股老王再次试图当人生导师, 群友集体打哈欠阿喵又分享了一篇没人读完的长文
- Bodies still preserve real quotes and traceability — sarcasm is in framing, not fabrication.
2.7 Footer (roast)
Fixed line, last in file:
本简报由一个没有感情的 AI 自动生成,如有冒犯,概不负责
2.8 Red lines (non-negotiable)
These rules override style; violate them and the roast becomes harmful. Write the spicy version first, then audit against this list and rewrite anything that crosses a line.
- Mock public group behavior only. Never appearance, weight, body, health, mental state, family, relationships (unless openly group-discussed at the person's own initiative), finances beyond what they publicly mention.
- 调侃 ≠ 人身攻击。 Readers should laugh at the situation, not feel sorry for the target. If you can't think of a joke that doesn't read as cruel, drop the bullet.
- No timestamp-based sleep/timezone jokes. Server time ≠ recipient's local time; also implies surveillance. Forbidden:
凌晨 3 点还在群里发言,怕是没睡好,这位是哪个时区的, etc. - No medical/psychological speculation. Even joking diagnoses (
这位需要看医生,典型 ADHD) are out. - No outing. Don't infer identity attributes the person hasn't volunteered (orientation, religion, politics beyond direct quotes).
- Roast the take, not the person's right to have a take.
这个观点错得离谱is fine.连这都不懂还敢发言is not.
If a target hasn't said anything roastable in this batch (3+ messages but all neutral), give them a one-line affectionate ribbing and move on. Don't manufacture conflict.
2.9 Writing order
- Draft the spicy version freely — don't self-censor mid-sentence.
- After the body is complete, do a separate audit pass against §2.8.
- Rewrite or delete any line that crosses a red line.
- Then read the whole thing once more for tone calibration: is it fun, or is it mean?
3. Common formatting rules (both versions)
- No markdown. No
**bold**, no# headings, no*italic*, no[link](url)syntax. Headings are plain text on their own line. - Bullets use
•. Not-, not*, not1.for prose-style bullets. - Numbered lists (
1.,2.) are reserved for the leaderboard. - Subcategory hints within a body block are plain text with no symbol prefix.
- Links preserved verbatim. Paste the full URL inline. Don't shorten, don't hide behind text.
- One emoji per category title. Don't stack 🛠💬 etc.
- Pain-point statuses use ✅⚠️❌ verbatim.
- Quotes use 「」. Single quotes for nested.
- Names verbatim. Don't abbreviate
蛙总to蛙, don't translate Chinese names, don't anonymize.
4. Common content rules (both versions)
- Filter only pure noise. Cut: lone emoji reactions, "好的"/"收到"/"哈哈哈" with no follow-on, duplicate forwards.
- Keep gossip, anecdotes, signature moments. These are the highlight reel — the whole point of the digest.
- Plain language. Preserve vivid expressions and idiosyncratic phrasings — that's what makes the speaker recognizable.
- Keep real names. Both for traceability and so the digest is useful as memory.
- Tool, product, URL names complete.
Claude Code 4.7, notCC.https://github.com/..., notGitHub 上那个项目. - Merge, don't list. A 30-message debate becomes one paragraph, not 30 bullet points.
- Direct-quote deep observations. When someone says something striking, quote it verbatim with 「」 rather than paraphrase.
- Shared articles → title + sharer.
阿喵分享了《一个 Rust 工程师的反思》— include the title and who shared. - No timestamp-based sleep/timezone inference. (Repeated here because it applies to both versions, not just roast — never say
凌晨 3 点还在线in either.) - No fabricated facts. Every claim must be supported by an actual message in the batch (or in a loaded profile). If you're tempted to "add color," stop.
5. Output skeleton — quick reference
When you forget the structure mid-write, this is the skeleton:
Normal
{群名} 群聊精华 · {日期}
📊 消息统计: 共 N 条消息
1. {昵称}: N 条
2. {昵称}: N 条
...
10. {昵称}: N 条
{开篇 1-2 段,无标题,直入主题}
群友画像
{昵称}({角色标签})
• {观察 1}
• {观察 2}
• {观察 3}
{昵称}({角色标签})
• {观察 1}
• {观察 2}
🛠 {分类标题 1}
{该分类下的整理过的讨论 / 段落 / 引用}
📦 {分类标题 2}
{...}
今日待解决问题(可选,没有就不写)
问题: {一句话}
提出者: {昵称}
背景: {1-2 句}
状态: ⚠️ 部分解决
方案: {若有}
本简报由 AI 自动生成
Roast
{群名} 群聊精华 · {日期} · 毒舌版
📊 消息统计: 共 N 条消息
1. {昵称}: N 条 ({毒舌评语})
2. {昵称}: N 条 ({毒舌评语})
...
{毒舌开篇 1-2 段}
群友画像
{昵称}({放大的角色标签})
• {毒舌观察 1}
• {毒舌观察 2}
🛠 {更大声的分类标题}
{保留真实引用的毒舌叙述}
本简报由一个没有感情的 AI 自动生成,如有冒犯,概不负责
6. Self-check before saving
Before writing the digest file, mentally walk through:
- Stats block accurate? Counts match the filtered message set?
- Top 10 names resolved (self_display substituted, ambiguous nicknames disambiguated)?
- Opening hooks at least one real category title?
- Every active user (3+ msgs) has a 画像 entry?
- Every category has a topic-named title (not "讨论")?
- Every quote uses 「」 and is traceable to a real message?
- Links inline and complete?
- No markdown bold/heading/link syntax leaked through?
- (Roast only) Every roast bullet would pass the §2.8 red-line audit?
- Footer line exact match?